• <nav id="mm0mm"></nav>
    <nav id="mm0mm"></nav>
    • <tfoot id="mm0mm"><noscript id="mm0mm"></noscript></tfoot>
    • <nav id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></nav>
    • 亚洲第九十九页,欧美极品在线,国标熟女视频,亚洲无码在线播放,欧美在线视频a,亚洲人妻网,亚洲日本不卡,18久久
      服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
      聯系我們

      凍得直哆嗦”英語怎么說?

         日期:2019-02-20     瀏覽:805    
      核心提示:新聞測試
      北方雪花飄飄,南方陰雨連綿。14日起,入冬以來最大范圍的雨雪天氣上線。一起來看《摩登家庭》,學習“凍得直哆嗦”英語怎么說?
       
       
      1. shake like a leaf
      △杰家里的狗狗不知道什么原因老是往泳池里跳,這次歌洛莉亞跳下泳池救了狗狗。
      shake like a leaf像樹葉一樣抖動其實很好理解,樹葉總是隨風擺動,那這就有“抖得很厲害”的意思。
      無論是因害怕、恐懼而抖得很厲害,還是因為冷,都可以這么說哦。
       
       
      2. curveball
      △克萊爾要竟演政議員,但是菲爾沒告訴她竟演會電視直播。
      curveball是(棒球運動中投向擊球手的)“旋球,弧線球”,比賽中這類球總是出其不意而制勝,所以可以比喻成“突如其來的問題;突發的事情”。
      Every so often life will throw you a curveball.
      生活常常會冷不丁地給你出個難題。
       
      3. iced water
      △多愁善感的卡梅隆看到別人結婚忍不住又要哭出來,他總是這樣。
      have iced water in one's veins?靜脈里有冰冷的水!這個比喻也太形象了!
      He has ice water in his veins.
      他這個人冷若冰霜。
       
      (來源:滬江英語)
      煙臺傳實翻譯
       
       
      更多>同類新聞資訊

      推薦圖文
      推薦新聞資訊
      點擊排行

      經理:高鶴女士
      座機:0535-2129195
      QQ:2427829122
      E-mail:gaohe@foodmate.net
      標準翻譯庫:http://m.tostay.cc/translation


      傳實翻譯
      魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

      在線咨詢 撥打電話