• <nav id="mm0mm"></nav>
    <nav id="mm0mm"></nav>
    • <tfoot id="mm0mm"><noscript id="mm0mm"></noscript></tfoot>
    • <nav id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></nav>
    • 亚洲第九十九页,欧美极品在线,国标熟女视频,亚洲无码在线播放,欧美在线视频a,亚洲人妻网,亚洲日本不卡,18久久
      服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
      聯(lián)系我們

      FDA常見術(shù)語中英對照版(持續(xù)更新中)

         日期:2026-01-28     來源:滬江英語    作者:傳實翻譯    瀏覽:778    
      核心提示:在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶需求。作為一家專業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語統(tǒng)一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術(shù)語的中英對照版本,供參考交流。作為煙臺專業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團隊,自建食品翻譯語料庫,國標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等豐富的經(jīng)驗沉淀,傳實翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個術(shù)語都成為您的出海盾牌!
       在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶需求。作為一家專業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語統(tǒng)一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術(shù)語的中英對照版本,供參考交流。

      Picture Archiving Communication System

      醫(yī)學(xué)影像存檔和通訊系統(tǒng)

      palivizumab

      帕利珠單抗

      palliative care unit

      臨終照顧病房

      palpitation

      心悸

      pancytopenia

      全血細胞減少癥

      parallel group design

      平行組設(shè)計

      parameter estimation

      參數(shù)估計

      parametric release

      參數(shù)放行

      parametric statistics

      參數(shù)統(tǒng)計方法

      parasympathetic nervous system

      副交感神經(jīng)系統(tǒng)

      autonomic nervous system

      自主神經(jīng)系統(tǒng)

      parathyroid hormone deficiency

      甲狀旁腺激素缺乏

      pasteurization

      巴氏滅菌法

      Process Analytical Technology

      過程分析技術(shù)

      pathogenic cocci

      病原性球菌

      patient file

      病人檔案

      payroll tax

      工資稅

      polychlorinated biphenyls

      多氯聯(lián)苯同類物

      polymerase chain reaction

      聚合酶鏈反應(yīng)

      Parenteral Drug Association

      注射用藥物協(xié)會

      Pediatric Committee

      小兒科委員會

      product development protocol

      產(chǎn)品發(fā)展協(xié)議

      peer review

      同行評審

      pegylated interferon alfa-2a

      聚乙二醇化干擾素alfa-2a

      penicillium verrucosum

      疣孢青霉

      peptides

      per protocol analysis

      符合方案分析

      per protocol set

      符合方案集

      perchlorate

      高氯酸

      perforated ulcer

      穿孔性潰瘍

       

      作為煙臺專業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團隊,自建食品翻譯語料庫,國標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等豐富的經(jīng)驗沉淀,傳實翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個術(shù)語都成為您的出海盾牌!

       


      讓專業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”!


       

      行動呼吁:別讓術(shù)語錯誤毀掉您的業(yè)務(wù)

      立即咨詢傳實翻譯,獲取專業(yè)翻譯報價!

      電話:0535-2129195

      官網(wǎng):http://m.tostay.cc

      煙臺傳實翻譯有限公司,專注翻譯20年,助您規(guī)避風(fēng)險!

       

      本文章內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點,歡迎與我們探討交流。

      煙臺傳實翻譯
       
       
      更多>同類新聞資訊

      推薦圖文
      推薦新聞資訊
      點擊排行

      經(jīng)理:高鶴女士
      座機:0535-2129195
      QQ:2427829122
      E-mail:gaohe@foodmate.net
      標(biāo)準翻譯庫:http://m.tostay.cc/translation


      傳實翻譯
      魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

      在線咨詢 撥打電話