• <nav id="mm0mm"></nav>
    <nav id="mm0mm"></nav>
    • <tfoot id="mm0mm"><noscript id="mm0mm"></noscript></tfoot>
    • <nav id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></nav>
    • 亚洲第九十九页,欧美极品在线,国标熟女视频,亚洲无码在线播放,欧美在线视频a,亚洲人妻网,亚洲日本不卡,18久久
      服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
      聯(lián)系我們

      FDA常見術(shù)語中英對照版(持續(xù)更新中)

         日期:2026-01-22     作者:傳實翻譯    瀏覽:602    
      核心提示:在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶需求。作為一家專業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語統(tǒng)一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術(shù)語的中英對照版本,供參考交流。作為煙臺專業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團隊,自建食品翻譯語料庫,國標翻譯、法規(guī)翻譯、標簽翻譯等豐富的經(jīng)驗沉淀,傳實翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個術(shù)語都成為您的出海盾牌!
       在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶需求。作為一家專業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語統(tǒng)一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術(shù)語的中英對照版本,供參考交流。

      nurse practitioner

      護理醫(yī)生

      osteoarthritis

      骨性關(guān)節(jié)炎

      official action indicated

      需采取監(jiān)管行動

      Operational and Administrative System for import Support

      OASIS 進口支援操作行政系統(tǒng)

      optimal biological dose

      最佳生物學(xué)劑量

      obedience

      依從性

      obsessive-compulsive disorder

      強迫癥

      obturators

      封閉器

      Office of Criminal Investigations

      犯罪調(diào)查辦公室

      Office of Cellular Tissue and Gene Therapies

      FDA細胞組織和基因治療辦公室

      organ drug exclusivity

      器官用藥市場獨占權(quán)

      official compendium

      法定藥典

      off-label use

      標示外使用

      off-the-shelf components

      成品元件

      orthotopic liver transplant

      原位肝移植

      Omsk haemorrhagic fever virus

      鄂木斯克出血熱病毒

      oncolytic agent

      溶瘤細胞劑

      out of specification

      不合格

      open-blinding/open-label  

      非盲

      open-cell foam

      開孔泡沫

      open-chest Surgery Devices

      開胸手術(shù)器材

      open-heart surgery perfusion and stabilization systems

      開胸手術(shù)灌注及穩(wěn)定系統(tǒng)

      open-label trial

      開放標記試驗;開放性試驗

      operating margin

      營業(yè)利潤率

      opportunistic infections

      機會性感染

      optical sensor

      光學(xué)傳感器

      optional titration

      隨意滴定;選擇滴定

      Office of Regulatory Affairs

      監(jiān)管事務(wù)辦公室

      oral solid dosage forms

      口服固體劑型

      optical rotatory dispersion

      旋光光譜

       

      作為煙臺專業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團隊,自建食品翻譯語料庫,國標翻譯、法規(guī)翻譯、標簽翻譯等豐富的經(jīng)驗沉淀,傳實翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個術(shù)語都成為您的出海盾牌!

       


      讓專業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”! 


      行動呼吁:別讓術(shù)語錯誤毀掉您的業(yè)務(wù)

      立即咨詢傳實翻譯,獲取專業(yè)翻譯報價!

      電話:0535-2129195

      官網(wǎng):http://m.tostay.cc

      煙臺傳實翻譯有限公司,專注翻譯20年,助您規(guī)避風(fēng)險!

       

      本文章內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點,歡迎與我們探討交流。

      煙臺傳實翻譯
       
       
      更多>同類新聞資訊

      推薦圖文
      推薦新聞資訊
      點擊排行

      經(jīng)理:高鶴女士
      座機:0535-2129195
      QQ:2427829122
      E-mail:gaohe@foodmate.net
      標準翻譯庫:http://m.tostay.cc/translation


      傳實翻譯
      魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

      在線咨詢 撥打電話