• <nav id="mm0mm"></nav>
    <nav id="mm0mm"></nav>
    • <tfoot id="mm0mm"><noscript id="mm0mm"></noscript></tfoot>
    • <nav id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></nav>
    • 亚洲第九十九页,欧美极品在线,国标熟女视频,亚洲无码在线播放,欧美在线视频a,亚洲人妻网,亚洲日本不卡,18久久
      服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
      聯系我們

      “起床了!”有五種說法

         日期:2020-05-22     瀏覽:674    
      核心提示:有人開玩笑地說:起床靠的是毅力。你是所謂的起床困難戶嗎?雖然在繁忙的工作和學習生活中,很多人都希望能偶爾睡個懶覺,補充體
       有人開玩笑地說:起床靠的是毅力。你是所謂的“起床困難戶”嗎?雖然在繁忙的工作和學習生活中,很多人都希望能偶爾睡個懶覺,補充體力,但俗話說得好:早睡早起身體好!

       

      你會用英文叫睡懶覺的人“快起床”嗎?英語中有哪些用來叫人起床的口語說法?

      1. Wakey-wakey!醒一醒!

      這是一個口頭用語。“Wakey-wakey”源自動詞“wake”醒來,它是一個用來叫他人起床的常用說法。

      2. Wake up!快醒醒!

      這個祈使句直截了當地叫他人起床。如果想表示“叫某人起床”,可以說“wake someone up”。比如:Wake your sister up!把你妹妹叫醒!

      3. Time to get up!起床時間到了!

      這句話同樣省略了“It is”的部分。搭配“get up”與上面“get out of bed”的意思相同,都指“起床”的動作。

      4. Time to get out of bed!該起床了!

      這句話省略了主語和謂語“It is”,完整的句子應該是:It’s time to get out of bed!

      搭配“get out of bed”的字面意思是“從床上下來”,也就是“起床”。

      5. Rise and shine!起床了!

      清晨的第一縷陽光照進房間,提醒大家該起床了。“Rise and shine”是叫人起床時一個常用的幽默句。

       

      (來源:BBC英語教學)

      煙臺傳實翻譯
       
       
      更多>同類新聞資訊

      推薦圖文
      推薦新聞資訊
      點擊排行

      經理:高鶴女士
      座機:0535-2129195
      QQ:2427829122
      E-mail:gaohe@foodmate.net
      標準翻譯庫:http://m.tostay.cc/translation


      傳實翻譯
      魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

      在線咨詢 撥打電話