• <nav id="mm0mm"></nav>
    <nav id="mm0mm"></nav>
    • <tfoot id="mm0mm"><noscript id="mm0mm"></noscript></tfoot>
    • <nav id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></nav>
    • 亚洲第九十九页,欧美极品在线,国标熟女视频,亚洲无码在线播放,欧美在线视频a,亚洲人妻网,亚洲日本不卡,18久久
      服務(wù)熱線:0535-2129195 服務(wù)郵箱:gaohe@foodmate.net
      聯(lián)系我們

      FDA常見術(shù)語中英對照版(持續(xù)更新中)

         日期:2025-08-04     作者:傳實翻譯    瀏覽:1230    
      核心提示:在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶需求。作為一家專業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語統(tǒng)一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術(shù)語的中英對照版本,供參考交流。
       在全球化商業(yè)環(huán)境中,服務(wù)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語翻譯不僅要求語言準確,還需符合行業(yè)規(guī)范和客戶需求。作為一家專業(yè)翻譯公司,我們深知術(shù)語統(tǒng)一的重要性。今天,傳實翻譯小編為大家整理了一些FDA常見術(shù)語的中英對照版本,供參考交流。

      coronary artery disease

      冠狀動脈疾病

      coronary stents

      血管支架

      coronary vascular disease

      冠狀血管疾病

      cortical stimulation

      刺激皮層

      cost overrun

      成本超支

      cyclooxygenase

      環(huán)氧化酶

      COX-2 inhibitor

      COX-2抑制劑

      coxachie virus

      柯薩奇病毒

      process capability

      工序能力

      continuous positive airway pressure

      持續(xù)氣道正壓通氣

      Center For Post-market Drug evaluation and Research

      上市后藥品評價研究中心

      process capability index

      工序能力指數(shù)

      critical process parameter

      關(guān)鍵工序參數(shù)

      critical quality attribute

      關(guān)鍵質(zhì)量屬性

      cranial nerve

      顱神經(jīng)

      colorectal cancer

      結(jié)直腸癌

      creatine

      肌酸

      Crimean-Congo haemorrhagic fever virus

      克里米亞-剛果出血熱病毒

      critical path

      關(guān)鍵路徑

      continual reassessment method

      連續(xù)重新評估方法

      crossover design

      交叉設(shè)計

      crossover study

      交叉研究

      crossover therapy

      交叉治療

      cryptosporidium parvum

      小球隱孢子蟲

      steady-state concentration

      穩(wěn)態(tài)血藥濃度

      computed tomography

      計算機斷層技術(shù)

      Common Terminology Criteria for Adverse Events

      不良事件的通用術(shù)語標準

      Common Technical document

      通用技術(shù)文件

      Comprehensive Toxicological Profile

      全面毒理學綜述

      cure

      痊愈

       

      作為煙臺專業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團隊,自建食品翻譯語料庫,國標翻譯、法規(guī)翻譯、標簽翻譯等豐富的經(jīng)驗沉淀,傳實翻譯——深耕煙臺英文翻譯20年,讓每個術(shù)語都成為您的出海盾牌!

       


      讓專業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”!


       

      行動呼吁:別讓術(shù)語錯誤毀掉您的業(yè)務(wù)

      立即咨詢傳實翻譯,獲取專業(yè)翻譯報價!

      電話:0535-2129195

      官網(wǎng):http://m.tostay.cc

      煙臺傳實翻譯有限公司,專注翻譯20年,助您規(guī)避風險!

       

      本文章內(nèi)容來源于網(wǎng)絡(luò),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點,歡迎與我們探討交流。

       

      煙臺傳實翻譯
       
       
      更多>同類新聞資訊

      推薦圖文
      推薦新聞資訊
      點擊排行

      經(jīng)理:高鶴女士
      座機:0535-2129195
      QQ:2427829122
      E-mail:gaohe@foodmate.net
      標準翻譯庫:http://m.tostay.cc/translation


      傳實翻譯
      魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網(wǎng) All Rights Reserved

      在線咨詢 撥打電話