• <nav id="mm0mm"></nav>
    <nav id="mm0mm"></nav>
    • <tfoot id="mm0mm"><noscript id="mm0mm"></noscript></tfoot>
    • <nav id="mm0mm"><code id="mm0mm"></code></nav>
    • 亚洲第九十九页,欧美极品在线,国标熟女视频,亚洲无码在线播放,欧美在线视频a,亚洲人妻网,亚洲日本不卡,18久久
      服務熱線:0535-2129195 服務郵箱:gaohe@foodmate.net
      聯系我們

      April weather可不是“4月的天氣”

         日期:2021-12-08     瀏覽:530    
      核心提示:不會用俚語的人,都不好意思說自己的英語很地道。今天傳實翻譯小編教大家一些關于月份的俚語,非常實用哦,快來學習吧~1 April w

      不會用俚語的人,都不好意思說自己的英語很地道。今天傳實翻譯小編教大家一些關于月份的俚語,非常實用哦,快來學習吧~

      1 April weather -

      字面意思:四月份的天氣

      真實意思:喜怒無常

      四月份的天氣陰晴不定,就像人一樣喜怒無常。

       

      例句:

      I cannot bear my wife, because she is always like April weather.

      我不能忍受我的老婆了,因為她總是喜怒無常。

       

      2 Maybees don't fly in June  -

      “Maybees”是“Maybe”的復數表現形式。

      該表達的意思是:“停止變卦;(想法)不再變來變去”。

       

      例句:

      I wish you would make decision and stick to it. Maybees don't fly in June!

      我希望你做了決定之后就堅持下去,不要再變來變去了。

       

      3 A cold day in July  -

      乍一看,“a cold day in July”可以翻譯為“七月中寒冷的一天”。

      七月份的天氣通常來說是炎熱無比的,所以說壓根兒不可能。

      “a cold day in July” =“某事幾乎不可能發生或發生概率極低”。

      例句:

      It'll be a cold day in July before they keep good terms with each other.

      想要讓他們和好如初,那簡直就是天方夜譚。

       

      4 That Monday morning feeling  -

      周一早上的心情...大家都懂...

      “That Monday morning feeling”就是我們常說的“讓人不開心的星期一綜合癥”,用一句話來形容,就是上班的心情很喪。

      例句:

      From the exhausted faces of my classmates I can see that they have got that Monday morning feeling.

      從同學疲憊的臉上,我能看出來他們都得了星期一綜合癥。

       

      5 steal a march on sb  

      steal a march on sb不能理解成“偷了個三月”哦~

      If you steal a march on someone,  you get an advantage over that person by acting before they do

      因為這里的march首字母沒有大寫,所以不能理解為三月,而要解釋為行進。

      steal是偷,所以這個短語指的就是,那些先偷偷走了一步的人,也就是搶先一步的人。

      例句:

      We are going to answer this puzzle, but our opponents stole a march on us.

      我們正要回答這個謎語,但是我們的對手搶先一步了。

       

      (來源:英語口語小鎮)

      煙臺傳實翻譯
       
       
      更多>同類新聞資訊

      推薦圖文
      推薦新聞資訊
      點擊排行

      經理:高鶴女士
      座機:0535-2129195
      QQ:2427829122
      E-mail:gaohe@foodmate.net
      標準翻譯庫:http://m.tostay.cc/translation


      傳實翻譯
      魯ICP備19009238號-1 (c)2008-2019 食品伙伴網 All Rights Reserved

      在線咨詢 撥打電話